Mediator ist nicht sicher, ob das Gesagte korrekt übersetzt wurde
Die Datenbank über Hindernisse und Schwierigkeiten in der Mediation soll helfen, Schwierigkeiten zu bewältigen und Hindernisse zu überwinden. Hier informieren Sie sich über Hindernisse und Schwierigkeiten und damit zusammenhängende Fallerfahrungen und hier geht es Back.
Mediator ist nicht sicher, ob das Gesagte korrekt übersetzt wurde
Hintergrund: Manche Worte lassen sich nicht 1:1 in eine andere Sprache übersetzen. Der Mediator sollte deshalb an den Reaktionen der Partei ablesen, was sie verstanden hat. Er kann Kontrollfragen einbauen, um sich zu vergewissern, dass alle dasselbe meinen.
Technik / Intervention:
Der Premiumzugang gewährt Zugriff auf Metadaten und weitere Datenfelder, wie z.B. den dezidierten Lösungsvorschlag für das Problem. Darüber hinaus können Sie Kommentare einstellen und Daten bearbeiten.
Sie können diese Leistungen in Anspruch nehmen, wenn Sie angemeldet sind und über den Premiumzugang verfügen. Lesen Sie mehr dazu im Angebot.
Bitte beachten Sie die Zitier - und Lizenzbestimmungen.
Siehe auch: Schlagworte. Kategorien